近日,面向明年春季升入小學的孩子們的書包商戰已經正式開始了。由于人們越來越關注環境問題,以回收材料制造的產品也在增加。
.png)
從3月上旬起,東京一家名為“RANAOS”的風險企業開始銷售聚酯材料的書包,這種材料是由舊衣服纖維制成的。書包的重量約為980克,比皮革制品更輕。這一個月的訂貨量為去年每月平均訂貨量的3倍以上,該公司希望通過增加顏色的種類,進一步擴大需求。
另外,東京一家名為“池田地球”的小學生書包企劃銷售公司也在銷售由回收材料制造的書包。這種書包的原材料是使用過的塑料瓶,通過特殊加工后制成的聚酯材料很接近皮革的感覺。該公司稱,近年來該產品的銷售額有所增加。
リサイクルした材料で作ったランドセルが増えている
最近、小學校に入學する子どものランドセルを1年ぐらい前から準備する人が増えています。4月の連休からは、多くの店でランドセルを売り始めます。
東京の會社は、古い服から作ったポリエステルのランドセルを売っています。重さは980gぐらいで、革のランドセルより軽くなっています。1か月の間に、去年の1か月の平均の3倍以上売れました。會社は「子どもたちに新しいタイプのランドセルを紹介したいです」と話しています。
別の會社は、使い終わったペットボトルを利用したランドセルを売っています。ポリエステルで作っていますが、革のように見えます。
地球の環境を大切に考える人が増えて、リサイクルした材料を使ったランドセルを売る會社が増えています。
.png)
*漢字讀音請參考圖片
ランドセル商戦 リサイクル素材使った製品の販売広がる
來年春に小學校に入學する子ども向けのランドセル商戦が本格的に始まりました。環境問題への関心が高まる中、リサイクル素材を原料に使った製品の販売が広がっています。
ランドセル商戦は、こだわりの製品を求める消費者の動きなどを背景にこのところ時期が早まっていて、最近では入學の1年以上前に始まり、大型連休に向けて本格化します。
.png)
ことしの商戦では、リサイクル素材を使った製品の投入が広がっていて、東京のベンチャー企業「RANAOS」は、古著の繊維からできたポリエステル製のランドセルを先月上旬から販売しています。
重さはおよそ980グラムと革製のものより軽く、この1か月間の受注の數は去年の月ごとの平均の3倍以上に上っていて、會社では去年より色の種類を増やすことで、さらに需要を取り込みたい考えです。
.png)
岡本直子代表は「社會の入り口となる小學校で子どもが毎日使うものなので、新しい選択肢を提案したい」と話していました。
.png)
また、東京のランドセル企畫?販売會社「池田地球」は、使用済みのペットボトルを再利用し、特殊な加工を施して革の風合いに近づけたポリエステル製のランドセルを販売し、ここ數年、売り上げが伸びているということです。
溫暖化対策など環境問題への関心が高まる中、リサイクル素材を使ったランドセルを手がける動きは今後も広がることが予想されます。